Chester Bennington Fan Türkiye
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
AnasayfaLatest imagesAramaKayıt OlGiriş yap

 

 Linkin Park - Behind Your Lies (çeviri)

Aşağa gitmek 
YazarMesaj
' Broken ^^
VIP
VIP
' Broken ^^


Mesaj Sayısı : 204
Kayıt tarihi : 12/08/09
Yaş : 27

Linkin Park - Behind Your Lies (çeviri) Empty
MesajKonu: Linkin Park - Behind Your Lies (çeviri)   Linkin Park - Behind Your Lies (çeviri) EmptyPerş. Ağus. 13, 2009 12:40 pm

[
I didn't think that I had a debt to pay
ödenecek bir borcum olduunu düşünmemiştm

Until they came to take what I had left away
onlar gelene ve geride bıraktıklarımı alana kdr

You said you wouldn't put me to the test today
bugn beni bir teste sokmayacağını söyledn

But I remember you saying that yesterday
ama bunu dün söylüyo olduunu hatırlıorm

There was a time when your mind wasn't out of control
aklın kontrol dışında diilken zaman vardı

Every memory and confession pouring out of your soul
her an ve itiraf ruhundan dökülüyor

Like these simple thoughts, you swallow them whole
bu basit düşünceler gibi onları tamamen yuttun

Another lie, hard to follow, they follow you home and like that
başka bi yalan takip etmek zor seni evine kdr izlediler ve böyle


(Broken down, a victim of your crime)
yıkılmış.. suçunun bir kurbanı

This lie is so out of control
bu yalan kontrol dışı

Every memory and confession pouring out of your soul and like that
başka bi yalan takip etmek zor seni evine kdr izlediler ve böyle

(Broken down, a victim of your lies )
yıkılmış.. yalanlarının bir kurbanı

You hide behind your lies
yalanlarının arkasına saklanıyorsn

You don't know why
nedenini bilmiorsn

You crossed the line
sınırı geçtn

You're wrapped up inside, Your Lies
yalanlarının içine sarılmışsn

You hide behind your lies
yalanlarının arkasına saklanıyorsn

You're lost inside that cold disguise
soğuk maskenin içinde kayıpsn

Behind your lies...
yalanlarının arkasındaki



Hard to know what you thought I might say
Ne söyleyebilecek olduğumu düşünmeni bilmek zor

Seems like we never would talk the right way
öyle görünüyor ki biz asla doğruyu konuşamayacaktık

Every other minute I'm far from my place
her dier dakikada kendi yerimden uzağım

A job without pay, I thought you might say
ücretsiz bir iş, söyleyebileceini düşündüm

So, I'm guessing that you probably know
bu yüzden muhtemelen bildiini tahmin ediyorum

When your insides hollow then you ought to be cold
için boş olduunda soğuk olmalısn

Like the pure thoughts you stole, it's going to swallow you whole
çaldıın saf düşünceler gibi, bu seni tamamnen yutacak

Another lie, hard to follow, it followed you home and like that
başka bi yalan takip etmek zor seni evine kdr izlediler ve böyle



(Broken down, a victim of your crime)
yıkılmış.. suçunun bir kurbanı

This lie is so out of control
bu yalan kontrol dışı

Every memory and confession pouring out of your soul and like that
başka bi yalan takip etmek zor seni evine kdr izlediler ve böyle

(Broken down, a victim of your lies )
yıkılmış.. yalanlarının bir kurbanı

You hide behind your lies
yalanlarının arkasına saklanıyorsn

You don't know why
nedenini bilmiorsn

You crossed the line
sınırı geçtn

You're wrapped up inside, Your Lies
yalanlarının içine sarılmışsn

You hide behind your lies
yalanlarının arkasına saklanıyorsn

You're lost inside that cold disguise
soğuk maskenin içinde kayıpsn

Behind your lies...
yalanlarının arkasındak



You're faking, you're mistaken
numara yapıorsn hatalısın

If you think I'm taking what's pouring out your soul
senin ruhundan dökülenleri aldıımı düşünüyorsan

Forsaken, what would take me
vazgeçilmiş, bnden ne alıncaktı

Everything about my knowing soul
bnm bilgiç ruhum hakkındaki her şey

Broken down, a victim of you
yıkılmış.. senin kurbanın

Faking, you're mistaken
sahtekar, hatalısın

If you think I'm taking what's pouring out your soul
senin ruhundan dökülenleri aldıımı düşünüyorsan

Broken down, a victim of your Lies
(yıkılmış.. senin yalanlarının kurbanın



You hide behind your lies
yalanlarının arkasına saklanıyorsn

You don't know why
nedenini bilmiorsn

You hide behind your lies
yalanlarının arkasına saklanıyorsn

You don't know why
nedenini bilmiorsn

You hide behind...
arkasına saklanıyorsn

You're wrapped up inside Your lies
yalanlarının içine sarılmışsn

You hide behind your lies
yalanlarının arkasına saklanıyorsn

You don't know why
nedenini bilmiorsn

You crossed the line
sınırı geçtn

You're wrapped up inside, Your Lies
yalanlarının içine sarılmışsn

You hide behind your lies
yalanlarının arkasına saklanıyorsn

You're lost inside that cold disguise
Behind your lies...
soğuk maskenin içinde kayıpsn
yalanlarının arkasındaki
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
 
Linkin Park - Behind Your Lies (çeviri)
Sayfa başına dön 
1 sayfadaki 1 sayfası
 Similar topics
-
» Linkin Park - QWERTY (çeviri)
» Linkin Park - Faint (çeviri)
» Linkin Park - In Pieces (çeviri)
» Linkin Park - Part Of Me (çeviri)
» Linkin Park - Leave Out All The Rest (çeviri) Sinem için :D

Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
Chester Bennington Fan Türkiye :: Chester Bennington :: Linkin Park :: Şarkı Sözleri :: Şarkı Çevirileri-
Buraya geçin: